Waraq
Stories Never End
زيارة المتجر
غلاف كتاب أول الغيث
صفحة كتاب

أول الغيث

ترجمة: أحمد عبداللطيف

رواية كلاسيكية ملحمية من عيون الأدب المكسيكي واللاتيني، ترسم ببراعة الترقّب الرهيب والمشاعر المكبوتة لبلدة ريفية مغلقة تتأهب لاندلاع إعصار الثورة المكسيكية، وتصوّر لحظة التغيير الحاسمة التي تسبق سقوط المطر.

نبذة عن الكتاب

تُعتبر رواية "أول الغيث" (Al filo del agua) للكاتب المكسيكي الكبير أغوستين يانييس واحدة من أهم كلاسيكيات الأدب الناطق بالإسبانية في القرن العشرين. تدور أحداث الرواية في بلدة ريفية مكسيكية معزولة ونائية تحكمها التقاليد الصارمة والوجل الديني والتزمت الروحي قبيل اندلاع الثورة المكسيكية عام 1910.

بأسلوب سردي عبقري يمزج ببراعة بين تقنية تيار الوعي والتحليل النفسي العميق، يغوص يانييس تحت رماد هذا المجتمع الهادئ ظاهرياً ليكشف عن أنفس تغلي بالرغبات المكبوتة، والتمرد الكامن، والترقب الخانق؛ تترقب البلدة العاصفة القادمة التي ستغسل كل شيء لتبدأ من جديد. يأتي هذا العمل كوثيقة فنية واجتماعية بالغة الأهمية بترجمة متميزة ورصينة للعربية بقلم المترجم "أحمد عبد اللطيف"، ومن نشر مشروع "كلمة" للترجمة.

لماذا قد تختاره؟

تجربة أدبية كلاسيكية فريدة: للتعرف على واحد من الأعمال التأسيسية التي مهدت الطريق للطفرة الأدبية الكبرى (Boom) في أمريكا اللاتينية.

قوة السرد النفسي: يجسد الكتاب ببراعة منقطعة النظير مشاعر الترقب والتوتر النفسي والاجتماعي قبل اللحظات التاريخية الكبرى.

ترجمة احترافية وممتازة: الرواية من ترجمة المترجم الحائز على جوائز "أحمد عبد اللطيف"، مما يضمن صياغة عربية قوية تحافظ على روح وعمق النص الأصلي.

لمن هذا الكتاب؟

لعشاق الروايات الكلاسيكية والأدب اللاتيني المترجم.

للباحثين والقراء المهتمين بالتاريخ الاجتماعي والسياسي للمكسيك وفترة ما قبل الثورات.

لمحبي السرد النفسي المعمق والتقنيات الروائية الحديثة مثل تيار الوعي وتعدد الأصوات.

تفاصيل الكتاب

اللغة
ar
ISBN-13
9789948663621
عدد الصفحات
436
الفئة العمرية
مناسب للجميع